Ты письмо моё милый не комкай. Анализ стихотворения «Ты письмо мое, милый, не комкай…». Анализ стихотворения «Ты письмо мое, Милый, не комкай» Ахматовой

Стихотворение «Ты письмо мое, милый, не комкай…».

Стихотворение «Ты письмо мое, милый, не комкай…» было написано А.А. Ахматовой в 1812 году и напечатано в сборнике «Четки». Стихотворение посвящено мужу Ахматовой - Н. Гу­милеву, оно создано в непростой период их отношений.

Произведение относится к любовной лирике, жанр его - лю­бовное послание.

Стихотворение имеет кольцевую композицию. Начинается и заканчивается оно обращением героини к любимому:

Ты письмо мое, милый, не комкай. До конца его, друг, прочти. Надоело мне быть незнакомкой, Быть чужой на твоем пути.

Перед читателем предстает любовная история, в которой по­степенно проясняются образы героя и героини. Мы понимаем, что в их отношениях не все хорошо и гармонично. Вероятно, между ними произошла какая-то размолвка, возможно, они рас­стались. Теперь же героиня хочет помириться с любимым, вер­нуть прежние чувства:

Не гляди так, не хмурься гневно, Я любимая, я твоя.

Не пастушка, не королевна И уже не монашенка я…

Однако время неумолимо бежит вперед, и оно меняет людей, их характеры и судьбы. Свой отпечаток наложило оно и на судь­бу лирической героини. Она стала иной, уйдя от своих прежних образов: «не пастушка», «не королевна», «уже не монашенка».

Новый лик ее прост, в определенном смысле - «приземлен». Она - «героиня будней». В создании этого образа Ахматова ис­пользует характерные для акмеистов конкретные детали. Полу­чается выразительный портрет:

В этом сером, будничном платье,

На стоптанных каблуках…

Но, как прежде, жгуче объятье,

Тот же страх в огромных глазах.

Однако натура ее осталась прежней, внутренний мир и отно­шение к жизни ее не изменились. Она по-прежнему верна герою и своему чувству.

В финале стихотворения возникает мотив нищего, странни­ка. Вероятно, этот мотив возник в связи с поездкой Н. Гумилева за границу. И мы понимаем, что этим странником является воз­любленный героини. И она готова разделить с ним его участь:

Ты письмо мое, милый, не комкай,

Не плачь о заветной лжи,

Ты его в своей бедной котомке На самое дно положи.

Стихотворение написано анапестом. Ахматова использует различные средства художественной выразительности: эпитет («о заветной лжи»), метафору («Надоело мне быть незнакомкой, Быть чужой на твоем пути»), ряды однородных членов («Не пас­тушка, не королевна И уже не монашенка я»).

И. Гурвич отмечал оригинальность любовной лирики Ахма­товой. «Каковы бы ни были взаимоотношения мужчины и жен­щины, воспроизводимые классикой, их основа - чувство с по­ложительным знаком, даже если это уходящее или минувшее чув­ство. И «несчастная любовь» не исключение, а аспект направ­ленного изображения…; «несчастье» тут стоит в одном ряду с «безумным счастьем», с «восторгом», с «радостью»… Ахматова же фокусирует свой взгляд на любви-нелюбви, на переплетении и столкновении эмоциональных противоположностей, даже крайностей, на отсутствии подлинной, глубинной близости - при наличии интимности. Поэзия осваивает особый, ранее не изображавшийся вариант схождения-расхождения.

Ты письмо мое, милый, не комкай.
До конца его, друг, прочти.
Надоело мне быть незнакомкой,
Быть чужой на твоем пути.

Не гляди так, не хмурься гневно,
Я любимая, я твоя.
Не пастушка, не королевна
И уже не монашенка я -

В этом сером будничном платье,
На стоптанных каблуках…
Но, как прежде, жгуче объятье,
Тот же страх в огромных глазах.

Ты письмо мое, милый, не комкай
Не плачь о заветной лжи.
Ты его в твоей бедной котомке
На самое дно положи.

Анализ стихотворения «Ты письмо мое, Милый, не комкай» Ахматовой

Отношения А. Ахматовой со своим мужем, Н. Гумилевым, были очень непростыми. Супруги являлись сильными творческими личностями, что не могло не вызывать соперничества. Ахматова шла на уступки и стремилась к созданию домашнего уюта. Но Гумилев быстро охладел к поэтессе и практически не бывал дома, проводя время в далеких экспедициях. В 1912 г. Ахматова ждала рождения ребенка, а ее муж находился в очередном путешествии. Поэтесса чувствовала жгучую обиду и тоску, в результате чего написала Гумилеву стихотворное послание «Ты письмо мое, Милый, не комкай…».

В этом произведении Ахматова высказывает мужу ту горечь, что накопилось у нее в сердце. С первых же строк можно понять, что в этом браке не все благополучно. Лирическая героиня устала от того, что является для супруга «незнакомкой», «чужой». От искренно хочет, чтобы это было не так, чтобы они с Гумилевым больше времени проводили вместе. Как утверждают современники, супруги часто ссорились. Ахматова первая идет на примирение и заклинает мужа: «не хмурься гневно». Она признает за ним мужское превосходство: «я Твоя». Поэтесса в связи со скорым появлением ребенка готова забыть все свои прежние мечты («не пастушка, не королевна») и стать обычной домашней женщиной, заботящейся о семейном очаге. Одев «серое, будничное платье», она превратится в заботливую и верную жену.

Ахматова призывает мужа обязательно сохранить ее письмо на дне «бедной котомки». Она надеется, что это станет для Гумилева постоянным напоминанием о родном доме, в котором его всегда помнит и ждет любимая женщина. На протяжении всего стихотворения поэтесса обращается к мужу исключительно с заглавной буквы. Тем самым она дает понять, что бесконечно уважает и любит Гумилева. Ахматова верит, что еще не все потеряно. Рождение ребенка должно будет скрепить их непрочный союз. Если она смогла приспособиться к будничной жизни, то и муж способен подавить в себе тягу к далеким странствиям.

Ахматова так и не отправила Гумилеву это послание. Время показало, что это и не смогло бы спасти их брак. Даже после рождения сына Гумилев редко показывался дома и открыто заводил романы на стороне. Если бы он получил заветное письмо, то поступил бы вопреки просьбе жены: скомкал бы и выбросил, как ненужный хлам.

Ты письмо мое, милый, не комкай. До конца его, друг, прочти.

Анна Андреевна АХМАТОВА
(1889-1966)
Стихи о любви

Ахматова Анна (в Царском селе)
Источник иллюстрации: Наше наследие: Журнал (составлен из 6 номеров за 1989 г.)
М., изд-во журнала "Наше наследие",1990
Время создания оригинала: 1925


      * * *
      Ты письмо мое, милый, не комкай.
      До конца его, друг, прочти.
      Надоело мне быть незнакомкой,
      Быть чужой на твоем пути.

      Не гляди так, не хмурься гневно,
      Я любимая, я твоя.
      Не пастушка, не королевна
      И уже не монашенка я -

      В этом сером будничном платье,
      На стоптанных каблуках...
      Но, как прежде, жгуче объятье,
      Тот же страх в огромных глазах.

      Ты письмо мое, милый, не комкай,
      Не плачь о заветной лжи.
      Ты его в твоей бедной котомке
      На самое дно положи.

      1912, Царское Село

      * * *
      Вечерние часы перед столом,
      Непоправимо белая страница,
      Мимоза пахнет Ниццей и теплом,
      В луче луны летит большая птица.

      И, туго косы на ночь заплетя,
      Как будто завтра нужны будут косы,
      В окно гляжу я, больше не грустя,
      На море, на песчаные откосы.

      Какую власть имеет человек,
      Который даже нежности не просит!
      Я не могу поднять усталых век,
      Когда мое он имя произносит.

      * * *
      Проводила друга до передней,
      Постояла в золотой пыли.
      С колоколенки соседней
      Звуки важные текли.

      Брошена! Придуманное слово -
      Разве я цветок или письмо?
      А глаза глядят уже сурово
      В потемневшее трюмо.

      1913, Царское Село

      * * *
      Я не любви твоей прошу.
      Она теперь в надежном месте.
      Поверь, что я твоей невесте
      Ревнивых писем не пишу.
      Но мудрые прими советы:
      Дай ей читать мои стихи,
      Дай ей хранить мои портреты,-
      Ведь так любезны женихи!
      А этим дурочкам нужней
      Сознанье полное победы,
      Чем дружбы светлые беседы
      И память первых нежных дней...
      Когда же счастия гроши
      Ты проживешь с подругой милой
      И для пресыщенной души
      Всё станет сразу так постыло -
      В мою торжественную ночь
      Не приходи. Тебя не знаю.
      И чем могла б тебе помочь?
      От счастья я не исцеляю.

Пожалуй, самое главное в этом стихотворении - удивительное чувство достоинства: но не только в отказе от бывшего любимого, но в самой торжественности интонации, в величавости ее.

Показательно и представление о счастье как постыдной болезни, о духовности любви-дружбы. Если так называемая «женская» поэзия вся проникнута прежде всего ожиданием личного счастья, то для Ахматовой счастье - это дурная болезнь, связанная с первенствованием, тщеславным желанием победы над соперницей, глухотой ко всему остальному миру. Любовь же - не только страсть, но «дружбы светлые беседы», душевное созвучие с миром.

Поэзия оказывалась выходом из любви, горькой ценой ее. Книга стихов «Белая стая» (1917) определяется во многом этой темой:

      * * *
      Твой белый дом и тихий сад оставлю,
      Да будет жизнь пустынна и светла.
      Тебя, тебя в моих стихах прославлю,
      Как женщина прославить не могла.
      И ты подругу помнишь дорогую
      В тобою созданном для глаз ее раю,
      А я товаром редкостным торгую -
      Твою любовь и нежность продаю.

      1913, Царское Село

      Ушла к другим бессонница-сиделка,
      Я не томлюсь над серою золой,
      И башенных часов кривая стрелка
      Смертельной мне не кажется стрелой.

      Как прошлое над сердцем власть теряет!
      Освобожденье близко. Всё прощу,
      Следя, как луч взбегает и сбегает
      По влажному весеннему плющу.

      Весна 1912

      * * *
      Тяжела ты, любовная память!
      Мне в дыму твоем петь и гореть,
      А другим - это только пламя,
      Чтоб остывшую душу греть.

      Чтобы греть пресыщенное тело,
      Им надобны слезы мои...
      Для того ль я, господи, пела,
      Для того ль причастилась любви!

      Дай мне выпить такой отравы
      Чтобы сделалась я немой,
      И мою бесславную славу
      Осиянным забвением смой.

      * * *
      Я улыбаться перестала,
      Морозный ветер губы студит,
      Одной надеждой меньше стало,
      Одною песней больше будет.
      И эту песню я невольно
      Отдам на смех и поруганье,
      Затем, что нестерпимо больно
      Душе любовное молчанье.

      Апрель 1915, Царское Село

Анализируя стихотворение «Ты письмо мое, милый, не комкай» первое, что бросается в глаза – это стиль, так как стихи написаны в ярко выраженной манере стихотворного письма-послания. Что хотела передать своим письмом Ахматова и к кому оно обращалось?

Вторая часть вопроса не вызывает сомнения в ответе – произведение пишется мужу Николаю Гумилёву, только никто его передавать не намерен. В этом момент Анна в тягостном ожидании рождения сына, муж находится далеко – он на время уехал от нервной, под влиянием беременности и токсикоза, жены. Письмо в стихах пишется мужу, но для себя – это, скорее, жалоба самой себе, когда нет рядом человека, которому можно доверить мысли.

Для того чтобы понять, что хочет сказать в стихах Ахматова, надо глубоко заглянуть в строки и жизнь поэтессы в этот период времени (1912 год). Два года замужества сильно изменили идеалы Анны как женщины. Она и до венчания не испытывала к Николаю пламенной любви, сейчас же осталась и вовсе только дружба. Надежда изменить жизнь чувствуется в строках:


Я любимая, я Твоя.

Да, это надежда и мечты, но не реальность.

Независимо от уровня отношений на момент написания стихотворения, у Ахматовой нет сильной радости находиться накануне родов одной. Вместе с тем, она одновременно и жалуется на отсутствие внимания, плачет о том, что:

Надоело мне быть незнакомкой,
Быть чужой на Твоем пути.

Поэтесса пишет, что она уже не та – не монашка, так как познала грех первой страсти, не королевна, потому что понимает, где земля, а где звёзды, но и не пастушка – жизнь учит. Вчера была надежда, сегодня серое платье, всего шаг назад были жгучие объятья, сегодня только страх в глазах.

Стихотворением Анна пытается сказать-крикнуть, что в неё одновременно борются два чувства – усталость от того что стала чужой и желание не быть одной.

В последнем столбике поэтесса показывает, что это письмо не более чем желание поплакаться и на него не стоит обращать много внимания:

Ты его в Твоей бедной котомке
На самое дно положи.

Котомка – это жизнь Гумилёва, самое её дно – это забвение… или навсегда или до времени.

Не стоит искать в стихотворение скрытого подтекста – это обычное письмо женщины своему мужу, где она говорит о наболевшем, чтобы ещё более не портить жизнь молчанием.

Ты письмо мое, Милый, не комкай.
До конца его, друг, прочти.
Надоело мне быть незнакомкой,
Быть чужой на Твоем пути.

Не гляди так, не хмурься гневно.
Я любимая, я Твоя.
Не пастушка, не королевна
И уже не монашенка я -

В этом сером, будничном платье,
На стоптанных каблуках…
Но, как прежде жгуче объятье,
Тот же страх в огромных глазах.

Ты письмо мое, милый, не комкай,
Не плачь о заветной лжи,
Ты его в Твоей бедной котомке
На самое дно положи.
1912 год